Ahmad Jalil
About Ahmad Jalil
Ahmad Jalil is a Senior Editor and language expert with extensive experience in translation and subtitling across multiple languages. He currently holds several positions in various organizations, including CEO of The Linguals, where he leads a global team providing language services.
Work at Unbabel
Ahmad Jalil serves as a Senior Editor at Unbabel, a position he has held since 2023. In this role, he focuses on enhancing the quality of translations and ensuring that content meets the required standards. His expertise in language and translation contributes to the overall effectiveness of Unbabel's services.
Current Employment Overview
Ahmad Jalil is actively engaged in multiple roles across various organizations. He works as an Urdu subtitling expert at Nas Daily Studios, a Farsi translator at Dawat-e-Islami, and an Urdu language verifier at Productive Playhouse. Additionally, he serves as a proofreader and reviewer at Globibo, a translation service provider at Ad Astra, Inc., and a Pashto & Farsi translator at Uliza. His diverse roles highlight his proficiency in language services.
Education and Expertise
Ahmad Jalil obtained a Bachelor's degree in Language Interpretation and Translation from the International Islamic University, Islamabad, where he studied from 2015 to 2019. His education has equipped him with the skills necessary for effective communication and translation across multiple languages. He is also proficient in using the latest Computer-Assisted Translation (CAT) tools, enhancing his translation capabilities.
Leadership Role at The Linguals
Ahmad Jalil is the CEO of The Linguals, a company he has led since 2021. Under his leadership, The Linguals offers language services in over 100 languages and operates remotely worldwide. He also serves as an online Urdu teacher and trainer at the same organization, providing language education alongside translation services.
Background in Language Services
Ahmad Jalil has extensive experience in the language services industry. He has worked as a division manager for Punjabi at Productive Playhouse and has been involved in various translation and subtitling projects across different countries, including Pakistan, the United States, and Singapore. His background reflects a strong commitment to language education and translation.